Weiss Architecture Studio

Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae lorem.

Council for the Development of Social Science Research in Africa                +221 76 609 13 05 | codesria@codesria.org

CODESRIA

Lire le rapport complet

Le programme de bourses africaines pour la recherche sur les savoirs autochtones et alternatifs (AFRIAK) est le fruit d’une collaboration entre le CODESRIA et la Fondation Mastercard. La discussion remonte à 2021, lorsque le CODESRIA a contacté Tade A. Aina, alors responsable de la recherche et directeur principal de la recherche et de l’apprentissage à la Fondation Mastercard, afin d’étudier la possibilité de soutenir les initiatives du CODESRIA en matière de recherche et d’impact politique. Bien que l’axe thématique n’ait pas été clairement défini lors de cette réunion, il s’est très vite orienté vers l’intérêt commun du CODESRIA et de la Fondation pour les systèmes de connaissances autochtones (SCA). Entre cette réunion et 2024, une série de discussions ont eu lieu afin de concrétiser l’initiative et d’élaborer une note conceptuelle qui résumerait les intérêts mutuels des deux organisations à soutenir les travaux sur la dynamique entre les SCA, les jeunes et les opportunités de moyens de subsistance qu’offre cette intersection.

 

Le point culminant a été le lancement officiel, en novembre 2024, d’AFRIAK, un programme de recherche, d’apprentissage et de mentorat d’une durée de trois ans, mis en œuvre en partenariat avec la Fondation Mastercard. AFRIAK vise globalement à renforcer l’écosystème de la recherche et de la formation en Afrique en se concentrant sur les SCA comme domaine thématique et en cherchant à soutenir l’éducation et la formation des jeunes, afin qu’ils puissent mener des recherches fondées sur les perspectives des connaissances endogènes et autochtones[i]. Ce projet devrait permettre d’appliquer les perspectives et les données issues des connaissances autochtones, afin de promouvoir la croissance dans les secteurs prioritaires et de stimuler les activités économiques menées par les jeunes, lesquelles constituent une source de moyens de subsistance dignes pour eux-mêmes et leurs communautés.

[i] Le rapprochement entre « autochtone » et « endogène » est délibéré, afin de signaler une prise de conscience du sens péjoratif que le mot « indigène » tend à revêtir. Ce projet est conscient de cette limite et proposera quelques réflexions sur la manière dont la notion « indigène » est employée. Ce sens péjoratif est encore plus prononcé en français, où un choix a été fait de traduire «Indigenous» en anglais par « Autochtone » en français.

Lire le rapport complet